张浩轩

2024-08-23


undefined

姓名:张浩轩


所在系、部:翻译教育中心(MTI)


职称:讲师


研究方向:符际翻译、文化翻译、跨文化研究、翻译学理论、电影研究





1.教育背景

2015 – 2021 英国杜伦大学翻译学博士 

2013 – 2014英国布里斯托大学电影电视制作硕士

2012 – 2013 英国杜伦大学翻译学硕士


2.工作经历


2024 -至今, 天津大学外国语学院翻译教育中心(MTI)讲师

2023-2024, 北京师范大学外国语学院翻译教育中心(MTI)讲师


3.教授课程


基础笔译、文化翻译


4.学术科研成果

代表作

专著:Zhang, Haoxuan. (2023). Exploring Intersemiotic Translation Models: A Case Study of Ang Lee’s Films. New York and London: Routledge.


译著: Song, Binghui. (2024). The Literature of Marginalized Nations in Modern China: Focusing on Eastern European Literature. Translated by Haoxuan. Zhang. Berlin: Springer.


书章节:Zhang, Haoxuan. (2024). “Translating China for the Gazing Eyes – A Case Study of The Battle of Chosin” in C. S. Lau and K. Chan (eds) The Poetics of Grief and Melancholy in East-West Conflicts and Reconciliations. Berlin: Springer.



5.奖励与荣誉

待更新


6.联系信息

待更新


下一条:简要概况

天津大学外国语学院版权所有 津ICP备05004358 津教备0316号